Updated: Sept. 19, 2012 (Initial publication: Dec. 9, 2011)

Sectorial Analysis

Translated Summaries

In The Journal of Regulation the summaries’ translation are done by the Editors and not by the authors


ENGLISH

On December 5, 2011, the United States Postal Service, an agency of the federal government, announced that it would close 252 of its mail processing centers by March 2012, thereby ending the expectation for next-day delivery of intra-zone first-class mail and increasing all delivery times by one day, as well as seek legislative approval for a plethora of other service cuts.



FRENCH

Le 5 décembre 2011, La Poste américaine, une agence fédérale, a annoncé qu’elle fermerait 252 de ses centres de courrier d’ici mars 2012 ainsi mettant fin à la livraison J+1 pour le courrier prioritaire intra-zone et rajoutant un jour à la livraison de tout autre pli, et qu’elle demanderait au Congrès l’autorisation d’effectuer des coupures de service plus significatives encore.



ITALIAN

Il 5 dicembre 2011 il servizio postale degli Stati Uniti, agenzia del governo federale, ha annunciato che chiuderà 252 centri di smistamento per la fine del mese di marzo 2012, mettendo fine alla consegna in 24 ore di posta di prima classe aumentando i tempi di consegna di un giorno. L’agenzia ha inoltre richiesto l’autorizzazione del legislatore per altri tagli di servizio.

 

....................

Other translations forthcoming.

 

Updated: Sept. 19, 2012 (Initial publication: Sept. 19, 2011)

Sectorial Analysis

Translated Summaries


ENGLISH

On November 4, 2010, the French telecommunications regulator obliged a fiber optic network operator to obey certain conditions for the access to civil engineering infrastructures that it had not accepted in its contracts with the civil engineering infrastructure operator. The Court of Appeals of Paris confirmed this ruling on June 23, 2011 on the grounds that the civil engineering operator required all fiber optic network operators to behave identically.


 

FRENCH

Par une décision du 4 novembre 2010, le régulateur français des télécommunications avait obligé un opérateur de réseau fibre, pourtant titulaire de contrats, à observer des contraintes contenues dans l’offre “accès au génie” qu’il n’avait pas acceptées. La décision est approuvée par la Cour d’appel de Paris le 23 juin 2011, car l’opérateur du génie civil a besoin de comportements homogènes de la part de tous les opérateurs de fibres optiques.



SPANISH

El principio de los estándares de la neutralidad (el ejemplo de estándares de contabilidad)

El tema de la neutralidad trae a luz un cierto número de ideas preliminares.

Para comenzar, la figura de Buda viene a mente, porque él sólo expresa la naturaleza interminable que es el tema de la neutralidad, ya que al pensar en el hecho de que él no piensa en absolutamente nada, Buda aún así piensa en algo. También me hace pensar el intento constante de la música contemporánea de alcanzar una forma de neutralidad: pero este objetivo permanece inalcanzable, porque es evidente que la búsqueda de lo neutral, en un sonido o un timbre, probablemente nunca se podrá encontrar.

.....................

Other translations forthcoming.

Other translations fortcoming.

Updated: April 3, 2012 (Initial publication: March 26, 2012)

Contributions

Updated: Jan. 3, 2012 (Initial publication: Jan. 2, 2012)

Contributions

Updated: Jan. 2, 2012 (Initial publication: Jan. 2, 2012)

Releases : Neutrality in Systems of Economic Regulation

Translated Summaries

In The Journal of Regulation the summaries’ translation are done by the Editors and not by the authors


ENGLISH

The debate on Net Neutrality faces a major difficulty, namely that of its legal status: does there exist a “legal principle”—meaning a rule somewhere within the entire body of law—with mandatory force that could be used to counter infrastructure operators’ discriminatory practices?

 

FRENCH

Le débat sur la neutralité du Net fait face à une difficulté majeure, à savoir son statut juridique: existe-t-il un «principe juridique», qui exprime une règle dans l’ensemble du système juridique - avec une force obligatoire qui pourrait être utilisée pour contrer les pratiques discriminatoires des opérateurs d’ infrastructure ?


SPANISH

El debate sobre la Neutralidad de la Red se enfrenta a una gran dificultad, primordialmente en cuanto a su estatus legal: ¿realmente existe un “principio legal” – es decir, una regla que se encuentra dentro de la disciplina del derecho – con fuerza mandataria que podría ser usado para enfrentar a las prácticas discriminatorios que practican los operadores de infraestructura?


ITALIAN

Il dibattito sulla neutralità della rete si trova di fronte ad una difficoltà rilevante dal punto di vista del suo fondamento giuridico: esiste una norma giuridica obbligatoria – intesa come una norma legale – che possa essere utilizzata contro le pratiche discriminatorie degli operatori?


....................

Other translations forthcoming.

Updated: Dec. 21, 2011 (Initial publication: Dec. 9, 2011)

Contributions

Updated: Sept. 19, 2011 (Initial publication: Sept. 19, 2011)

Contributions