Search results (1699 cards)

Updated: April 28, 2011 (Initial publication: April 28, 2011)

Authors

Chairman of the Board of Directors of KPMG S.A. (KPMG France). Jean-Luc Decornoy graduated from the ESSEC and is also an accountant and auditor. Jean-Luc Decornoy became part of KPMG in 1977. He became a partner in 1988. He was nominated Director-General in 1993, and has been the Chairman of the Board since 2001. (...)

Jan. 13, 2015

Breaking news

Updated: Dec. 6, 2011 (Initial publication: Nov. 22, 2011)

I. Isolated Articles

Translated Summaries

In The Journal of Regulation the summaries’ translation are done by the Editors and not by the authors


ENGLISH

At first sight, the notion of the neutrality of the State seems to be obvious and simple, almost a pleonasm. Being above isolated individuals, the State is responsible for the general interest, even envisioned on a long-term basis. However when one gets deeper into the analysis, this first observation, evident at first sight, must be mitigated and qualified.



FRENCH

A première vue, la notion de la neutralité de l’Etat semble être évidente et simple, presque un pléonasme. Etant au-dessus d’ individus isolés, l’État est responsable de l’intérêt général, même envisagé sur le long terme. Toutefois, A aller plus loin dans l’analyse, cette première observation, évidente à première vue, doivent être atténués et expliquée.



SPANISH

A primera vista, la noción de la neutralidad estatal parece ser obvio y simple, casi un pleonasmo. Estando por encima de los individuos aislados, el Estado es responsable por el interés general, aun cuando considerado a largo plazo. Pero cuando uno se sumerge en el análisis, esta primera observación, evidente a primera vista, puede ser mitigado y calificado.



ITALIAN

A prima vista, la nozione di neutralità dello Stato sembra un concetto ovvio e semplice, quasi un pleonasmo. Lo Stato, al di sopra degli individui singolarmente considerati, è responsabile dell’interesse generale, persino a lungo termine. Tuttavia, quando si analizza in modo più approfondito tale concetto, questa prima osservazione, evidente a prima vista, deve essere relativizzata e specificata.

.....................

Other translations forthcoming.

Updated: Sept. 19, 2012 (Initial publication: March 10, 2010)

Sectorial Analysis

The new Autorité de Régulation des Activités ferroviaires (ARAF- Railway Activities Regulatory Authority) has been implemented.

 

GERMAN

 

Das Gesetz vom 8. Dezember 2009 führt die rechtlichen Rahmenvorschriften der Eisenbahnregulierung ein. Die neue „Autorité de Régulation des Activités Ferroviaires“ (ARAF – Einsenbahnregulierungsbehörde) ist eingesetzt worden.

SPANISH

La ley del 8 de diciembre del 2009 organiza la regulación del transporte ferroviario y establece la nueva Autoridad de regulación.

La nueva “Autorité de Régulation des Activités ferroviaires” (la Autoridad de regulación de las actividades ferroviarias) ha sido implementada.

 

Updated: May 1, 2010 (Initial publication: Feb. 16, 2010)

Contributions

Updated: April 12, 2010 (Initial publication: April 3, 2010)

Contributions

Updated: June 8, 2010 (Initial publication: April 10, 2010)

Translated Summaries

Updated: June 3, 2010 (Initial publication: May 5, 2010)

Translated Summaries

Updated: May 6, 2010 (Initial publication: May 6, 2010)

Contributions

Updated: May 3, 2010 (Initial publication: May 3, 2010)

Grey Litterature

A report, published by the United States Postal Service (USPS) on March 2, 2010, presents the difficult economic situation facing the USPS (declines in volume of mail and huge budget deficits), and the ambitious economic and political measures that will have to be taken in order to maintain universal postal service in the United States.