The recent news

Updated: May 11, 2011 (Initial publication: Jan. 10, 2011)

Sectorial Analysis

Main information

On December 10, 2010, the Commission de Régulation de l’Energie (CRE – French Commission for Energy Regulation) and the Autorité des marches financiers (French Securities Regulator – the AMF) entered into a memorandum of understanding (the MoU). Cooperation between these two sector based regulators is, for the most part, set against the background of, and aims at, a better (or, rather, burgeoning) regulation of the market for CO2 emission allowances and is grounded in the following principles: - both regulators undertake to transmit information necessary to fulfilling each other’s respective expanded legal mandate, i.e.: o protecting investments made in CO2 emission allowances (e.g. by detecting and punishing market abuses, i.e. insider trading, market manipulations, dissemination of false information) for the AMF and; o overseeing transactions made by market participants on the spot and derivatives markets for CO2 emission allowances to make sure that such transactions are in line with transactions made on the markets for electricity and natural gas for the CRE; - such mutual information is to notably take the form of regular bilateral meetings at various levels and mutual information may now cover data that the AMF had to keep confidential due to strict legal privilege restrictions applicable to its officers.

Updated: May 11, 2011 (Initial publication: Sept. 24, 2010)

Sectorial Analysis

The European Commission adopted the Decision setting up a Financial Services User Group on 20 July 2010 (2010/C 199/02) to ensure proportionate user representation and expertise at all stages of the development of its policy on financial services.

 

FRENCH

Fiche thématique (finance) : La Commission européenne établit un groupe des utilisateurs des services financiers afin de faire une plus grande place aux opinions des utilisateurs dans le processus décisionnel européen

La Commission européenne a adopté la décision établissant un groupe des utilisateurs des services financiers le 20 juillet 2010 (2010/C 199/02) afin d'assurer une représentation proportionnelle des usagers et de profiter de leur point de vue à chaque stade du développement de sa politique envers les services financiers. 

 


GERMAN


Thematischer Bericht (Finanz): Die Europäische Kommission hat eine neue Gruppe für Nutzer von Finanzdienstleistungen (FSUG) eingesetzt, um die Vertretung der Nutzer im EU politischen Entscheidungsführungsprozess sicherzustellen.


Die Europäische Kommission hat in einer Beschluss vom 20. Juli 2010 (2010/C199/02) die Einsetzeung einer Nutzergruppe "Finanzdienstleistungen" angenommen. Diese Gruppe soll einer angemessenen Ver­tretung der Nutzer in allen Phasen der Ausarbeitung der Politik der Kommission im Bereich Finanzdienstleistungen gewährleisten.

ITALIAN

 

Finanza: La Commissione europea ha approvato un Gruppo per gli utenti dei servizi finanziari per rafforzare la loro voce in capitolo nel processo decisionale dell’Unione europea.

Il 20 luglio 2010 la Commissione europea ha adottato la decisione (2010/C 199/02) che prevede un Gruppo per gli utenti dei servizi finanziari al fine di assicurare una rappresentazione degli stessi e considerazione della loro competenza in ogni stadio dello sviluppo della sua politica in materia di servizi finanziari.

 

 

 

 

CHINESE

主题性报告 (金融):欧盟委员会建立金融服务行业用户团体,强化金融服务使用者在欧盟决策程序中的意见地位

欧盟委员会于2010720日通过了建立一个金融服务业用户团体的决定(2010/C 199/02),以便在金融服务行业相关政策制订的每一阶段确保使用者的代表比例以及维护其意见建议。

 

 

Updated: May 9, 2011 (Initial publication: May 9, 2011)

Contributions

May 4, 2011

Thesaurus

Updated: April 21, 2011 (Initial publication: April 16, 2011)

Releases : I. Isolated Articles

ENGLISH

Cost orientation can be seen as a natural obligation in cases involving access to an essential facility held by an incumbent operator, such operator having generally inherited a facility developed over decades (not to say centuries) by the State (and therefore financed by tax payers) and having enjoyed a long period of legal monopoly before the opening of its market to competition. This has been the case in a number of sectors, such as energy, transportation, and of course telecommunications.
 
SPANISH 
 

Artículo: Asegurando una efectiva orientación de costes: El enfoque de Ofcom en las repagas de sobrecargos.

La orientación de costes puede verse como una obligación natural en casos involucrando el acceso a una facilidad esencial perteneciendo a un operador dominante, tal operado habiendo generalmente heredado una facilidad desarrollada a lo largo de algunas décadas (o quizá siglos) por el Estado (y por lo tanto financiado por pagadores de impuestos) y habiendo gozado de un largo periodo como monopolio antes del abrimiento del respectivo mercado a la competencia. Esto ha sido el caso en una multitud de sectores, como el de energía, transporte y, por supuesto, telecomunicaciones.   


Other translations forthcoming.

Updated: April 21, 2011 (Initial publication: April 15, 2011)

Releases : I. Isolated Articles

Updated: April 15, 2011 (Initial publication: March 28, 2011)

Contributions

Updated: March 29, 2011 (Initial publication: March 25, 2011)

Sectorial Analysis

ENGLISH

The American Congress is currently examining a bill aiming at restricting online tracking – the Do-Not-Track-Me-Online Act. It should introduce an obligation for any online-tracking firm to allow citizens to opt-out of tracking.
 
SPANISH 
 

Informe temático (data personal): Decreto para restringir el rastreo electrónico actualmente pendiente ante el Congreso americano.

El Congreso americano está actualmente examinando un decreto que tiene como objetivo restringir el rastreo sobre la red – el “Do-Not-Track-Me-Online Act.” Esto debe introducir una obligación para cualquier empresa de rastreo electrónico de permitir que los ciudadanos se excluya de tal rastreo. 

PORTUGUESE

Informe temático (dados pessoais): Projeto para restringir o rastreio eletrônico atualmente pendente no Congresso dos Estados Unidos da América.

O Congresso dos Estados Unidos da América está atualmente examinando um projeto de lei que tem como objetivo restringir o rastreio sobre a rede virtual – o chamado “Do-Not-Track-Me-Online Act”. Isto deve obrigar toda empresa de rastreio eletrônico a permitir que os cidadãos escolham excluir-se de tal rastreio.


CHINESE

主题性报告(个人资料):限制网上追踪的议案有待美国国会通过。

 

美国国会目前正在审议一项旨在限制网上跟踪的法案《互联网反追踪法案》。该草案提出对于任何提供网上跟踪服务的公司其都有承认公民具有选择排除追踪权利的义务。

ITALIAN

 

Relazione tematica (Dati personali): Una riforma per ridurre il rilevamento delle connessioni online è in discussione dinanzi al Parlamento americano.

Il Parlamento americano sta esaminando una proposta di riforma che punta a ridurre il rilevamento delle connessioni online – il Do Not Track Me Online Act (legge denominata “non seguirmi quando sono online”). Tale legge dovrebbe introdurre l’obbligo per ogni società che permette il rilevamento delle connessioni, di dare la possibilità ai cittadini di rifiutare tale tipo di controllo.

Other translations forthcoming