12 février 2015

Événements

Cette conférence a été élaborée par le professeur Julien Chaisse.

Elle se tiendra en langue anglaise.

Elle est organisée par le centre de recherche sur la régulation financière et le développement économique de la faculté de droit de l'Université chinoise de Hong-Kong (Centre for Financial Regulation and Economic Development, Faculty of Law – The Chinese University of Hong Kong).

 

Lire le programme.

Cette conférence a pour objectif de mieux comprendre les mécanismes juridiques de régulation internationale de l'eau, notamment dans la perspective du changement climatique, d'articuler le rôle des Etats et des contrats d'investissement privé, d'appréhender juridiquement la nature de l'eau comme "ressource", voire comme "droit de l'homme" au regard notamment de la fixation de son prix, de mesurer les conséquences juridiques de la globalisation en la matière.

 

Mise à jour : 12 juin 2012 (Rédaction initiale : 5 juin 2012 )

Sur le vif

A Chinese economic newspaper revealed, by an anonymous source, that the Chinese banking regulator, ordered end of 2011, five first Chinese financial institutions to proceed in the determination and the quality of loans granted, so they rank their bad debt. The control by the regulator through the self-assessment will be made from end of May 2012.

Mise à jour : 14 mai 2012 (Rédaction initiale : 7 mai 2012 )

Sur le vif

China begins to emerge from an administered economy. This applies as well to public services as to its method of financing of the economy. That is why is noteworthy the decision of listing of the subsidiary of Chinese subsidiary of the postal service, dedicated to postal express and logistic. Indeed, the Chinese financial regulator, the China Securities Regulatory Commission (CSRC) admitted on 4 may the listing of this one on the Chinese financial market. But, not only the purpose is to list an activity, certainly competitive, but organically attached to a public service, but also it's about to list a very important company. This occurs, and then while few Chinese companies are currently listed. In a single event, a double movement occurs: confidence in the mechanism of the financial market and the growing liberalisation of public services.

Mise à jour : 21 décembre 2011 (Rédaction initiale : 21 décembre 2011 )

Thesaurus : Doctrine

The Track and Logic of Regulatory State building in China: A Case Study of Coalmine Safety

Mise à jour : 8 décembre 2011 (Rédaction initiale : 20 septembre 2011 )

Analyses Sectorielles

Translated Summaries


ENGLISH

A Chinese company issued shares on American exchanges, and was subsequently the subject of a Securities and Exchange Commission (SEC) investigation. The company’s auditor concomitantly revealed frauds it had discovered during its review of the company’s accounts. The SEC sued the auditor on May 27, 2011 in order to force it to communicate the documents it held. The auditor refused, arguing that Chinese criminal law prohibited the revelation of such documents. The SEC filed a motion in Federal Court to compel the auditor to comply with its request on September 6, 2011.

 

FRENCH

Une société chinoise lève des fonds aux Etats-Unis, puis fait l’objet d’une enquête de la part du régulateur financier nord-américain. Parallèlement, l’auditeur de la société dénonce des fraudes qu’il a découvertes par l’examen des comptes. La SEC assigne l’auditeur le 27 mai 2011 pour obtenir communication des documents qu’il détient. L’auditeur refuse, arguant de l’interdiction par le droit pénal chinois qui prohibe. La SEC saisit le 6 septembre 2011 le juge fédéral pour que celui-ci contraigne l’auditeur.

 

SPANISH

Informe Temático (Finanza): el regulador financiero americano presentó una moción para obligar ante una Corte Federal a un auditor para que revele documentes concerniendo una compañía china que había auditado, aunque la revelación de dicho documente es prohibido por la ley china.


Una compañía china emitió acciones sobre intercambios americanos, y fue subsecuentemente el sujeto de una investigación del Security and Exchange Commission (SEC). El auditor reveló fraude que había descubierto durante su revisión de las cuentas de la compañía. El SEC demandó al auditor el 27 de mayo del 2011 para forzarlo a comunicar documentos en su posesión. El auditor se rehusó, argumentando que el derecho criminal chino prohibía la revelación de dichos documentos. El SEC presentó el 6 de septiembre del 2011 una moción en la Corte Federal para obligar al auditor a obedecer estas órdenes.

 

.....................

Other translations forthcoming.

Mise à jour : 3 octobre 2011 (Rédaction initiale : 26 septembre 2011 )

Contributions