The « Centre d’analyse stratégique », the strategic analysis think-tank that is part of the French Prime Minister’s cabinet, published the report of the working group presided by Christian Stoffaës on the theme of « La securité gazière en Europe : de la dépendance à l’indépendance » (The Security of Natural Gas Supply in Europe : from dependence to independence). This report highlights the fact that Europe is in danger, in the long run, of not having access to enough gas and of becoming overly-dependent on its foreign suppliers. Europe must therefore establish policies to reduce and modify its natural gas consumption, and establish energy partnerships with Russia, North Africa, and finally, the Middle East. Europe must realise that competition is nothing more than a means to an end and must implement a true Regulation of the energy sector, in order to create secure conditions that avoid energy crises. Risk management can be achieved by creating emergency reserves; through the regulation of transport network infrastructures; and a renewed ‘energy solidarity’ using the interconnections at member states’ borders. Thereby, Europe will evolve from dependency to independency, which will ensure its natural gas security despite its insufficient supply.
FRENCH
Le Centre d’Analyse stratégique auprès du Premier Ministre publie en Mars 2010 le rapport de Christian Stoffaës sur « La sécurité gazière en Europe, de la dépendance à l’interdépendance ». Il prône une régulation européenne ayant pour but la sécurité énergétique, notamment par des partenariats entre l’Europe et ses fournisseurs (Russie et Afrique du Nord).
Le Centre d’Analyse stratégique auprès du Premier Ministre a publié en Mars 2010 a publié le rapport du groupe de travail présidé de Christian Stoffaës sur « La sécurité gazière en Europe, de la dépendance à l’interdépendance ». Ce rapport souligne que l’Europe risque sur le long terme de manquer de gaz et d’être en grande dépendance de ses fournisseurs. Elle doit donc établir des politiques pour réduire sa consommation, consommer autrement et établir des partenariats énergétiques avec la Russie, l’Afrique du Nord, puis enfin le Moyen-Orient. L’Europe doit admettre que la concurrence n’est qu’un moyen et mettre en place une régulation énergétique pour créer des conditions de sécurité évitant les crises énergétiques. La gestion du risque énergétique prend la forme de gestion de stock de sécurité, la régulation des infrastructures des réseaux de transport et une nouvelle solidarité «énergétique à travers les interconnexions des frontières des Etats membres. Ainsi l’Europe passera de la dépendance à l’interdépendance laquelle lui offrira sa sécurité gazière malgré ses difficultés d’approvisionnements.
GERMAN
Bericht über nationale Sicherheitsanliegen in Bezug auf nationale Gasversorgung: das {Centre d’analyse stratégique} (Zentrum für strategische Analysen) des französischen Premierministers veröffentlich Christian Stoffaës’ Bericht mit dem Titel „Sicherheit der Gasversorgung in Europa: von der Abhängigkeit zur Unabhängigkeit“. Dem Bericht zufolge solle sich die europäische Regulierung auf die Energieversorgung, insbesondere durch Partnerschaften zwischen Europa und den Lieferanten (Russland und Nordafrika)
Das {Centre d’analyse stratégique}, das strategische Analyseinstitut, das Teil des Stabs des französischen Premierministers ist, veröffentlicht den Bericht der Arbeitsgruppe unter Christian Stoffaës zum Thema «La securité gazière en Europe : de la dépendance à l’indépendance» (Sicherheit der Gasversorgung in Europa: von der Abhängigkeit zur Unabhängigkeit). Dieser Bericht betont, dass Europa langfristig Gefahr läuft, die Gasversorgung nicht ausreichend sichern zu können und übermäßig abhängig von seinen ausländischen Lieferanten zu werden. Europa sollte daher seine Gasnutzung verändern und reduzieren, und darüber hinaus Energiepartnerschaften mit Russland, Nordafrika und dem Mittleren Osten eingehen. Europa muss dabei realisieren, dass Wettbewerb dabei nicht mehr ist als ein Mittel zum Zweck und sollte eine echte Regulierung des Energiesektors umsetzen, um die Möglichkeit der Energieknappheit auszuschließen. Zum Zwecke des Risikomanagements könnten Notfallreserven geschaffen werde, die Transportnetzwerkinfrastrukturen reguliert werden und eine erneuerte „Energiesolidarität“ zwischen europäischen Staatengegründet werden. Europa könne sich so von der Abhängigkeit zur Unabhängigkeit bewegen und seine Gasversorgung sichern selbst im Falle unzureichender Lieferungen.
SPANISH
Informe sobre las inquietudes de la seguridad del suministro de gas natural: El « Centre d’analyse stratégique » (el centro de análisis estratégico francés) publica el informe de Christian Stoffaës titulado sobre « La securité gazière en Europe : de la dépendance à l’indépendance» (“La seguridad del suministro de gas natural en Europa: de la dependencia hacia la independencia,” lo cual aboga por una regulación europea enfocada en la seguridad energíca, especialmente a través de asociaciones entre Europa y sus proveedores Rusia y África del Norte).
El « Centre d’analyse stratégique » (el centro de análisis estratégico francés) que forma parte del Gabinete del Primer Ministro Francés, publicó un informe del grupo de especialistas presidido por Christian Stoffaës sobre « La securité gazière en Europe : de la dépendance à l’indépendance» (“La seguridad del suministro de gas natural en Europa: de la dependencia hacia la independencia”. Este informa resalta el hecho que Europa se encuentra en una situación peligrosa, a largo plazo, de no tener suficiente acceso al gas natural y volviéndose demasiado dependiente sobre sus proveedores extranjeros. Europa debe, por lo tanto, establecer política para reducir y modificar su consumación de gas natural y establecer asociaciones con Rusia, América del Norte y, por supuesto, el Medio Oriente. Europa debe reconocer la necesidad de implementar un regulador en el sector de energía para crear condiciones más seguras que evitaran una crisis de energía. El manejo del riesgo puede ser logrado al crear reservas de emergencia; a través de la regulación de la infraestructura de redes de transporte’ y una “solidaridad enérgica” renovada utilizando las interconexiones en las fronteras de estados miembros. De esta manera, Europa evolucionará de la dependencia a la independencia, lo cual asegurará su seguridad de gas natural a pesar de su insuficiencia en esta región.
Organisé par Les Rendez-vous de l'Autorité de la concurrence.
Lundi 15 novembre 2010, 8h30-12h30 |Ecole nationale d'administration
Amphithéâtre Parodi |2 avenue de l'Observatoire, 75006 PARIS
The word "regulation" is fashionable, and so is what it is supposed to refer to; but the notion actually refers to many different situations, which can be a source of confusion. Of course, regulation is all about improving market functioning; but we also have to admit that the measures that regulation must take to accomplish this are not the same in situations where competition malfunctions, as opposed to situations where there is no competition at all.
But, there must be a preliminary agreement on the goals that regulation must pursue. Specifically, is competition an end in itself, or simply a way to best cause economic actors to unwittingly pursue the public good?
I venture to suggest that we cannot usefully speak about regulation without defining what it is intended to accomplish...
FRENCH
Article: deux régulation?
Le mot « régulation » est à la mode, comme ce qu’il est censé désigner ; mais la notion couvre, en fait, des situations très différentes, ce qui est source de confusion. Il s’agit, certes, de mieux faire fonctionner le marché ; mais on conçoit que les mesures à prendre ne soient pas les mêmes dans les cas où la concurrence fonctionne mal, par opposition à ceux où il n’y a pas de concurrence du tout. Encore faut-il au préalable s’entendre sur les objectifs poursuivis. Plus précisément, la concurrence est-elle une fin en soi, ou seulement un moyen de voir les acteurs économiques, sans le savoir, oeuvrer au mieux pour le bien public? J’oserai avancer qu’on ne peut traiter utilement de la régulation sans en connaître l’objet ...
GERMAN
Artikel: Zwei Regulierungen?
Das Wort "Regulierung" ist heutzutage modisch, sowie ist, was angeblich hinter dem Begriff steckt; Jetzt aber bezieht sich der Begriff auf viele verschiedenen Situationen, was zu gewisser Verwirrung fürhen kann. Zwar strebt Regulierung danach, das Funktionieren den Märkten zu verbessern. Aber wir müssen annehmen, dass die notwendigen Massnahmen nicht diesselbe sind, wenn der Wettbewerb nicht vollständig läuft, und wenn der Wettbewerb überhaupt nicht existiert. Ausserdem müssen wir uns über die Zielsetzung einigen. Und zwar, ist Wettbewerb ein Ziel an sich oder ist trägt er nur dazu bei, die Wirtschaftsakteure ungewiss dazu zu veranlassen, zum öffentlichen Allgemeingut beizutragen? Ich behaupte, dass man nicht nützlich über die Regulierung sprechen kann, ohne ihren Gegenstand zu kennen...
SPANISH
¿Dos regulaciones?
La palabra ‘regulación’ está de moda, tal como lo es a lo que se supone que se refiere; pero, de hecho, esta noción se refiere a varias situaciones, lo cual puede dar lugar a cierta confusión. Claro, la regulación se trata de mejorar el funcionamiento del mercado; pero también debemos admitir que las medidas que debe tomar la regulación para cumplir con esto no son las mismas en situaciones donde la competición sufre de un fallo, en contraste con situaciones en donde la competición ni existe.
De todas maneras, debe haber un acuerdo preliminar sobre los objetivos que la regulación debe de seguir. Específicamente, ¿es la competición un fin en sí mismo, o es simplemente una manera de causar que los actores económicos persigan inconcientemente la bien público?
Me atrevo a sugerir que no podemos hablar efectivamente sobre la regulación sin definir qué se supone que debe de lograr.
ITALIAN
Articolo : Due regolazioni ?
La parola « regolazione » é alla moda così come il suo contenuto. Tuttavia questa nozione si riferisce a molteplici situazioni e ciò può costituire fonte di confusione. Certo, la regolazione consiste nel migliorare il funzionamento del mercato, ma dobbiamo ammettere che i provvedimenti che la regolazione deve attuare al fine di raggiungere questo scopo, non sono gli stessi quando si è in presenza di distorsioni della libera concorrenza oppure quando, in altri contesti, la libera concorrenza non c'è. Pertanto, è necessario che vi sia un accordo unanime sugli obiettivi della regolazione. In particolare, la concorrenza è lo scopo, o semplicemente il mezzo per far in modo che gli operatori economici agiscano involontariamente a fini di bene pubblico? Direi che non possiamo parlare della regolazione senza definire i suoi obiettivi…
It regulates not only financial markets and also insurance companies.
It presents its mission in its website :
"FINMA's mandate is to protect creditors, investors and policy holders and ensure the smooth functioning of the financial markets. Through consistent supervision and predictable regulation, we make an important contribution to safeguarding the stability and good reputation of the Swiss financial centre, and consequently to enhancing its competitiveness."
Net Neutrality first became news in the United States just after the year 2000. The issue arose when the Federal Communications Commission (FCC) took decisions regarding conflicts between Internet Service Providers (ISPs) and cable operators. The FCC's decisions focused on ensuring non discriminatory conditions for ISP's access to the Internet communications market using existing cable networks. These issues became the basis of the debate on Internet users' rights, namely their right to freely access the content and services of their choice. On September 25, 2005 the FCC published a policy statement recognizing these issues, and clearly defined four main principles for Network Neutrality.
FRENCH
La Neutralité du Net : une perspective économique
La neutralité du Net apparu aux États-Unis au tout début des années 2000. Les problèmes ont surgi lorsque la "Federal Communications Commission -FCC" (Commission fédérale en charge des communications) a dû prendre des décisions concernant les conflits entre les fournisseurs d'accès Internet (ISP) et les opérateurs de réseaux cablés. Les décisions de la FCC étaient axées sur la garantie du caractère non discriminatoire des conditions d'accès des fournisseurs de services sur le marché des communications sur Internet via les réseaux câblés. Ces questions ont servi de base au débat sur les droits des utilisateurs d'Internet, à savoir leur droit d'accès aux contenus et aux services de leur choix. Le 25 Septembre 2005, la FCC a publié une déclaration de principe reconnaissant ces questions, et clairement définie autour de quatre grands principes.
GERMAN
Die Netzneutralität: eine wirtschaftliche Perspektive
Die Netzneutralität ist in den Vereinigten Staaten im Beginn den Jahren 2000 entstanden. Die erste Problemen sind entstanden, als die Federal Communications Commission (FCC - die amerikanische Bundeskommunikationsbehörde) Entscheidungen über Widerstreite zwischen Internetdienstanbieter und Kabeloperatoren treffen sollte. Diese Entscheidungen bestanden darauf, dass die Internetdienstanbieter durch Kabelnetzwerke Zugang zum Markt ohne Benachteiligung erhalten. Diese Fragen haben zufolge die Diskussionen über den Zugang den Internetsverbrauchern zu bestimmten Inhalten und Diensten hervorgebracht. Am 25. September 2005 hat die FCC eine Grundsatzerklärung über diese Fragen veröffentlicht, und hat vier Hauptprinzipien für die Netzneutralität dargelegt.
GREEK
Άρθρο: Ουδετερότητα του Δικτύου: μια οικονομική προοπτική
Η ουδετερότητα των δικτύων έγινε για πρώτη φορά γνωστή στις ΗΠΑ αμέσως μετά το 2000. Το ζήτημα ανέκυψε όταν η Ομοσπονδιακή Επιτροπή Τηλεπικοινωνιών (FCC) έλαβε αποφάσεις σχετικά με διαφορές μεταξύ των Παρόχων Υπηρεσιών Internet και των φορέων καλωδιακής τηλεόρασης. Οι αποφάσεις της Ομοσπονδιακής Επιτροπής Τηλεπικοινωνιών έδωσαν έμφαση στη διασφάλιση ύπαρξης μη διακριτικών όρων πρόσβασης των παρόχων υπηρεσιών Διαδικτύου στην αγορά τηλεπικοινωνιών Internet, με τη χρήση των υπαρχόντων καλωδιακών δικτύων. Τα θέματα αυτά αποτέλεσαν τη βάση της συζήτησης αναφορικά με τα δικαιώματα των χρηστών Internet, και συγκεκριμένα του δικαιώματός τους για ελεύθερη πρόσβαση στο περιεχόμενο και τις υπηρεσίες της επιλογής τους. Στις 25 Σεπτεμβρίου 2005, η Ομοσπονδιακή Αρχή Τηλεπικοινωνιών δημοσίευσε μια δήλωση πολιτικής, αναγνωρίζοντας τα θέματα αυτά και ορίζοντας παράλληλα ξεκάθαρα τέσσερις γενικές αρχές σχετικά με την Ουδετερότητα του Δικτύου.
POLISH
Neutralność Internetu : Perspektywa ekonomiczna
Neutralność Internetu pojawiła się jako nowy temat w Stanach Zjednocznych w 2000 roku. Problemy dały o sobie znać w momencie, kiedy « Federal Communications Commission –FCC » (amerykańska federalna komisja do spraw komunikacji) musiała podjąć decyzje rozwiązujące spory pomiędzy dostawcami dostępu do internetu (ISP) i operatorami sieci kablowych. Decyzje FCC dotyczyły zagwarantowania warunków, które nie dyskryminują dostawców usług na rynek kommuikacji internetowej, korzystających z dostępu do internetu za pomocą sieci kablowych. Te kwestie stały się podłożem debaty o prawach użytkowników Internetu ; mianowicie o prawie do wolnego dostępu do wybranych treści i usług. W dniu 25 września 2005 roku FCC opublikowałapodstawową deklarację rozwiązując i uznając te kwestie, określając przy tym wyraźnie cztery główne zasady neutralności Internetu.
SPANISH
La neutralidad al acceso a la red: una perspectiva económica
La neutralidad al acceso a la red se trajo al primer plano por primera vez en los EEUU en el año 2000. Este tema surgió cuando la “Federal Communications Commission” (FCC – la Comisión americana de comunicaciones federales) tomó decisiones concerniendo los conflictos entre los “Internet Service Providers” (ISPs – los proveedores americanos de servicios de Internet) y los operadores de cables. Las decisiones de la FCC tenían el objetivo de asegurar condiciones no discriminatorias para el acceso de los ISPs al mercado de comunicaciones en Internet. Estos temas se volvieron la base del debate sobre los derechos de los usuarios de Internet, especialmente su derecho al acceso libre al contenido y a los servicios de su preferencia. El 25 de septiembre del 2005, la FCC publicó un programa que reconoce estas cuestiones y que define claramente cuatro principios esenciales para la Neutralidad sobre la red.
Comparison of various models of risk regulation in order to understand how those systems shape the relationship between law and science and how they attempt to overcome the public’s distrust of science-based decision making in the EU.
L'ARCEP organise un colloque bilingue sur le thème "Neutralité des réseaux / Net Neutrality".
13 avril 2010, 9h00 - 18h00 | Autorité de régulation des communications électroniques et des postes | 7 square Max Hymans, 75015 Paris