June 25, 2019

Breaking news

Le 24 juin 2019, le Régulateur irlandais a publié un rapport visant à participer à la consultation publique lancée par le ministère de la Communication, portant à la fois sur la façon dont il convient de transposer la directive européenne sur les services audiovisuels  et sur la perspective d'une loi nationale sur la "régulation des contenus dommageables sur les plateformes en ligne".

Pour le Régulateur, le rapprochement des deux actes législateurs offre une opportunité d'une régulation globale des "médias en ligne", offrant à l'internaute une "sécurité" que la simple transposition de la Directive ne permet pas. Ainsi la seconde loi complétera la première.

Pour le Régulateur, la loi nationale à adopter doit permettre au Régulateur de donner une pleine sécurité à l'internaute irlandais ("online safety"), en retirant les contenants violents ou dommageables (le terme harmful est difficile à traduire par un seul mot en français) et en l'avertissant à propos de ceux-ci. 

Comme l'explicite le rapport (p.52) :

The BAI considers that the following four strategic objectives and responsibilities are relevant for an online safety regulator operating within the new media regulatory structure: • Rectifying serious harms occurring to Irish residents through their use of online services. • Ensuring that individuals and members of groups that are frequently subject to harmful online content can fully benefit from digital technology and social media. • Reducing online harms by introducing online safety rules for online platforms. • Promoting responsibility and awareness of online safety issues among the general population and industry. To fulfil these objectives and responsibilities, the BAI considers that the Online Safety Regulator could have the following three functions:

1. Operating a statutory mechanism to remove harmful online content that directly affects Irish residents (Rectification of Harm)

2. Developing and enforcing an online safety code for Irish-resident online platforms (Minimisation of the potential for Harm)

3. Promoting awareness of online safety issues among the public and industry (Preventing Harm). Ensuring that online services play a more effective role in tackling online safety issues can provide wide, “collective” benefits to large numbers of individuals simultaneously.

Visant expressément Youtube et Facebook, qui en Europe ont choisi de se localiser en Irland, le Régulateur demande une Régulation des plateformes de partage de vidéos qui doit, à travers un Code s'appliquant à eux, permettre de régir leur activité qui se déploie à travers toute l'Europe. Ce Code aurait vocation à rappeler en premier le principe de la libre expression. Tout en organiser la "sécurité en ligne" de l'internaute.

Le Régulateur irlandais des Médias sera en charge de cela. Et puisque les opérateurs sont localisés en Irlande, ses conceptions et ses actions auront donc un effet européen : comme le dit le Président de l'Autorité de Régulation lui-même : " This is a particularly important issue for this country, given that many of the majoar international platforms are based her. Ireland has a unique opportunity - and responsability - to lead the debate and chart the way forward in relation to online safety and regulation". 

 

____

 

"to lead" ?

Il n'est pas certain que les autres régulateurs nationaux ni la Commission européenne partagent une telle conception irlando-centriste de la régulation euroréenne des médias.

 

 

July 15, 2016

Breaking news

In Senegal, the Autorité de régulation des télécommunications et des postes (ARTP ; English translation: Telecommunications and Posts Regulatory Authority) has, just like all regulators, inherent powers to impose sanctions. In general, the important thing is not only to exercise this sanctioning power but to exercise it in a way that reinforces the authority of the Regulator. In this perspective, the new Sonatel sanction decision is important. 

As a sanctions always carry a heavier weight when people are made aware of it, the Director General of the Artp issued a press release, that has been flagged as particularly important, and held a press conference (in French) on a particularly serious sanction imposed following what the Regulator considers as the non-fulfilment of obligations stemming from formal notices (which, by the way, the telecom operator challenges on the merits).

On 21 November 2014 indeed, the Sonatel was given a formal notice from the Artp to respect consumer rights. As the code of telecommunications provides since its modification in 2014, operators shall "prendre les mesures appropriées de dimensionnement de leurs réseaux de nature à garantir à leurs clients un accès ininterrompu à leur service client commercial ou technique en respectant un taux d’efficacité minimal" (translation: "take appropriate measures to size their networks in a way that provides their consumers with an uninterrupted access to their customer service (sales service and technical support) which would respect a minimum efficiency rate") set by the Regulator itself- as to, namely, ensure that the right of consumers to be informed is satisfied (as regards billing mechanisms) and that their calls to consumer services remain free of charge. As the Regulator estimated that the Sonatel was not complying with such regulations, it conducted a formal investigation and notified a statement of objections to the operator, before sending on 28 January 2015 a second formal notice for the same reasons. 

On 14 July 2016, the Regulator imposed a sanction on Sonatel since the it still estimated that the operator's behavior still was not leading to a compliant situation as regards the consumer right to be informed. The sanction, as stated in the Sonatel decision, is 13 billion 959 million FCfa (c. €20m), i.e., 15% of Sonatel's 2015 turnover. The sanction decision also provides that if the operator does not enforce it, an additional penalty of 10m FCfa (c. €15,000) per day will be charged.

The operator, however, challenges this sanction insofar as it estimates that its behavior is not to be blamed. To support its claim, Sonatel avails itself from the fact that upon reception of the first formal notice, it undertook a 'progressive compliance' with the requirements process as regards its network, then let the Regulator know about it, etc. It is henceforth to lodge an appeal. 

The issue at stake, therefore, is to know whether the obligations on operators are obligations regarding the means used (that is to say, means obligations), or, conversely, if they are obligations to produce results (performance obligations). If they are means obligations, then the operator is right. However, considering the efficiency and effectivity principes that are closely linked with the teleological nature of Regulation, it is more likely that such obligations are performance obligations. 

For instance, in France, the Commission Informatiques et Libertés (French Data Protection Authority- CNIL) considered on 1 March 2016!footnote-42 that the obligations on operators to have accurate and complete data are performance obligations and not mere means obligations. 

Thus, there is probably more to follow with this Sonatel decision. The day the press release was issued, the operator stated it intended to lodge a hierarchical appeal before the Minister. 

The next day, the Director General of the Artp stated in the press (in French) that under the Senegal law, the appeal could only be lodged before a jurisdiction, or before... the Regulatory Authority itself (request for reconsideration - in French : "recours gracieux").

This situation is thus a great reminder that new illustrations of the interplays between Regulation and Politics can always be found.

Updated: Sept. 19, 2012 (Initial publication: Jan. 5, 2012)

Sectorial Analysis

Translated Summaries

In The Journal of Regulation the summaries’ translation are done by the Editors and not by the authors


ENGLISH

On December 20, 2011, the Autorité de Régulation des Communications électroniques et de la Poste (ARCEP — French postal and telecommunications regulator) fined La Poste, France’s universal postal service provider, one million Euros for not having provided an easily-available and affordable priority mail service for the shipment of low-value objects weighing less than two kilograms. This failure was in disregard of the regulator’s injunction, French legislation, and European directives.

 

FRENCH

Par une décision du 20 décembre 2011, l’Autorité de Régulation des Communications Electroniques et de la Poste (ARCEP), condamne à une amende d’un million d’Euros l’opérateur en charge du service universel, La Poste, car celle-ci n’a pas offert d’une façon accessible et abordable, sur un modèle proche de la « lettre », l’envoi d’objet de faible valeur de moins de deux kilos. En cela, l’opérateur a méconnu la mise en demeure du régulateur, la loi française et les directives communautaires.


SPANISH

El 20 de diciembre del 2011, la Autorité de Régulation des Communications électroniques et de la Poste (ARCEP – el Regulador francés de servicios postales y telecomunicaciones) multaron a La Poste, el proveedor universal de servicios postales en Francia, un millón de Euros por no haber proveído un acceso fácil y asequible a un servicio postal prioritario por el envío de objetos de poco valor pesando menos de dos kilogramos. Este fallo fue un acto de indiferencia del mandamiento judicial del regulador, de la legislación francesa y de las directivas europeas.


ITALIAN

Il 20 dicembre 2011 l’“Autorité de Régulation des Communications électroniques et de la Poste (ARCEP – l’autorità di regolazione francese in materia di servizi postali e telecomunicazione) ha fatto una multa a “Le Poste”, fornitore francese del servizio universale di posta, per un importo di un milione di euro per non aver fornito un servizio di posta celere accessibile e affidabile per la consegna di oggetti di poco valore e di un peso inferiore ai due chili. La Poste ha quindi commesso tale infrazione violando la diffida dell’autorità di regolazione, la legislazione francese e le direttive europee.


ARABIC

منذ قرار20 ديسمبر 2011 السُّلطة التنظيمية للاتصالات الإلكترونية و البريد( عادل فرنسي للاتصالات و البريد) ، حكمت علا المشغل المسؤول عن الخدمة العالمي ، البريد*(نِظام بريدي فِرنسِي)، بِدفع غرامة قدرُها مِليون يورو. هذه لم توفِّر سُهولة تُماثِل "الرِّسالة" لإرسال أشياء ضعيفة القيمة ذُو وزن أقل من اثنان كيلوغرام العامل تجاهل إنذار المُنظّم، القانُون الفرنسي و التوجيهات المُجتمعِية.
 *La Poste : نِظام بريدي فرنسي

..................

Other translations forthcoming.

Updated: April 3, 2012 (Initial publication: March 12, 2012)

Contributions

Updated: Jan. 7, 2012 (Initial publication: Jan. 6, 2012)

Contributions

Updated: Dec. 4, 2011 (Initial publication: Oct. 10, 2011)

Thesaurus : Doctrine

coll. "Manuel", LGDJ, Paris, 2011, 384 p.

Updated: Aug. 30, 2011 (Initial publication: June 3, 2011)

Contributions

Updated: June 28, 2011 (Initial publication: May 28, 2011)

Releases : I. Isolated Articles

ENGLISH

In the most developed nations, as in emerging countries, the economy and society are currently being entirely transformed by an industrial revolution originating in information and communication technologies.

Anti-competitive Behaviour Audacity - Autorité de Régulation des Communications Electroniques et des Postes (ARCEP - French Electronic Communications and Posts Regulator) - Communication - Competition - Confidence - Cooperation - Darwin - Digital revolution - Discrimination - European Commission - Ex ante / Ex post - Fiber optic - Future - impredictibility - Information - Infostructure - Infrastructure - Innovation - Internet - Lamarck - Napoleon - Network - Overregulation - Risk - Uncertainty - Underregulation *

* In The Journal of Regulation, these keywords are done by the Editor and not by the Author.

ITALIAN

Articolo: Innovazione e regolazione al servizio della rivoluzione digitale

Nelle nazioni le più sviluppate, nonché negli stati in via di sviluppo, l’economia e la società sono completamente trasformati da un rivoluzione industriale che trova le sue origini nelle teconologie d’informazione e di comunicazione.

Autorité de Régulation des Communications Electroniques et des Postes (ARCEP – Autorità francese di regolazione dei servizi postali e di telecomunicazione) – Commissione Europea - Comportamento anticoncorrenziale – Comunicazione – Concorrenza – Cooperazione – Darwin – Deregolamentazione - Discriminazione - Ex ante / Ex post – Fibra ottica – Imprevisibilità – Incertezza - Inflazione normativa - Informazione – Infostruttura – Infrastruttura – Innovazione – Internet – Lamarck – Napoleone – Rete – Rischio - Rivoluzione digitale *

* In The Journal of Regulation, le parole chiave sono responsabilità dell’Editore e non dall’Autore.

 
PORTUGUESE

Artigo: Inovação e Renovação a serviço da Revolução digital.

Nos países mais desenvolvidos, bem como nos em desenvolvimento, a economia e a sociedade vem sendo, atualmente, completamente transformados por uma revolução industrial baseada em tecnologias da informação e da comunicação.

Comportamento anti-concurrencial – Autoridade de regulação das comunicações eletrônicas e dos correios (ARCEP – Regulador francês de Comunicações e dos Correios) – Comunicação – Concorrência – Confiança – Cooperação – Darwin - Revolução digital – Discriminação – Comissão Europeia – Ex ante / Ex post – Fibra ótica – Futuro – Imprevisibilidade - Informação – Info-estrutura – Infra-estrutura – Inovação – Internet – Lamarck – Napoleão – Rede – Sobre-regulação – Risco – Incerteza – Sub-regulação.*

 * No Journal of Regulation, as palavras-chave são fornecidas pelo Diretor, e não pelo Autor.

SPANISH

Artículo: Innovación y regulación sirviendo la revolución digital


En las naciones más desarrolladas, tal como en los países emergentes, la economía y la sociedad están actualmente siendo transformadas por una revolución industrial provenientes de las tecnologías informáticas y de telecomunicaciones.

 

 

Other translations forthcoming.