Search results (751 cards)

Updated: Jan. 21, 2011 (Initial publication: Jan. 19, 2011)

Sectorial Analysis

ENGLISH

The American Supreme Court accepted on November 29th, 2010, to hear Microsoft’s claims in an appeal of a decision of the U.S. Court of Appeals of the Federal Circuit in Washington of December 12th, 2009, arguing that the burden of proof is too high for companies accused of infringement and whose defense is that the patent is not valid.

 

FRENCH
Fiche thématique (Innovation) : L’organisation de la charge de la preuve dans les cas de propriété intellectuelle actuellement en instance devant la Cour Suprême américaine.

La Cour Suprême américaine a accepté le 29 novembre 2010 de recevoir la plainte de Microsoft en appel d’une décision de la Cour américaine d’appel du circuit fédéral de Washington du 12 Décembre 2009. Selon Microsoft, le standard de preuve pour une entreprise accuse de contrefaçon soutenant que le brevet violé n’est pas valide est trop élevée.

 

GERMAN
Thematischer Bericht (Innovation): Die Zuteilung des Beweislasts in Patentverletzungsfälle steht vor dem amerikanischen Obergericht.

Das Amerikanische Obergericht hat am 29. November 2010 Microsofts Klage in einer Anfechtung einer Entscheidung des amerikanischen Bundesberufungsgerichtes in Washington vom 12. Dezember 2009 angenommen. Microsoft behauptet, dass der Beweislast für Unternehmen, die wegen Patentverletzung angeklagt wurden, und die die Ungültigkeit des Patents beweisen wollen, zu schwer ist.

 

 

SPANISH
Informe Temático (Innovación): La organización de la carga de la prueba de casos de propiedad intelectual actualmente pendientes ante la Corte Suprema de los EEUU
La Corte Suprema de los EEU aceptó el 22 de noviembre del 2010 escuchar reclamos de Microsoft en una apelación de la decisión de la Corte americana de Apelaciones del Circuito Federal en la capital de Washington el 12 de diciembre del 2009, argumentando que la carga de prueba era demasiada alta para compañías acusadas de violación y cuyas defensa es que el patente es inválido.

 

 
ITALIAN
Relazione tematica (Innovazione): L’onere della prova in material di proprietà intellettuale dinanzi alla Corte suprema degli Stati Uniti
Il 9 novembre 2010, la Corte suprema degli Stati Uniti d’America ha accettato di pronunciarsi su una decisione della Corte d’appello federale di Washington resa il 12 novembre 2009 contro Microsoft. Quest’ultima sostiene che l’onere della prova che spetta alle compagnie accusate di violazione dei diritti in materia di proprietà intellettuale é eccessivo nel caso in cui il convenuto tenti di dimostrare che il brevetto non sia valido.

 

PORTUGUESE
Informe Temático (Inovação): A distribuição do ônus da prova nos casos de propriedade intelectual atualmente pendentes perante a Corte Suprema nos Estados Unidos da América
A Corte Suprema dos Estados Unidos da América decidiu, no dia 22 de novembro de 2010, conhecer das alegações de Microsoft no recurso contra a decisão do Tribunal americano de Apelação do Distrito federal de Washington de 12 de dezembro de 2009. Em seu recurso, Microsoft alega que seria muito elevado o ônus da prova para companhias que, acusadas de contrabando, argumentam que a patente violada não seria válida.

 

 

CHINESE
主题性报告革新):美国最高法院讨论现行知识产权案件中的举证结构。
 
2010年11月29日,美国最高法院决定听取微软公司针对位于华盛顿的联邦巡回诉讼法院于2009年12月所作决定的上诉,微软认为对于被告企业所承担的证明专利侵权不成立的举证责任标准过高。

 

 

 

 

Updated: Jan. 5, 2012 (Initial publication: Jan. 5, 2012)

Doctrine

Regulation and deregulation in the United States

Updated: Dec. 14, 2011 (Initial publication: Dec. 7, 2011)

Doctrine

L’Europe de l'énergie en France et en Europe

Compliance and Regulation Law Glossary

Regulation presupposes that we move from a political conception of Act (that is to say a collective Decision expressed by the State) or a civilist one (that is, a will expressed by one or several individuals in one Contract) to an economic vision of trading organizations whose action is the expression of the market. If one relies on the adjustment of supply and demand, that is to say, the meeting of desires and interests, there will be "self-regulation", which is the "Law of the Market ", referring to competition law. The act of the operators is only a reflection of this law, in action.

La Régulation est alors plus complexe car elle vise autre chose que cette rationalité mécanique, soit en raison d’une défaillance du marché (par exemple en cas de monopole naturel) soit parce qu’on veut obtenir plus que ce que le marché peut donner (par ex. l’accès de tous à des biens communs, comme la santé, même pour des demandeurs insolvables). Dans ce cas, sont élaborées des règlementations, interventions ex ante désignées en anglais par le terme regulation. La règlementation est adéquate si elle incite des agents économiques à adopter des comportements qui concrétisent le but recherché par l’auteur de la règlementation.

Regulation is then more complex because it aims at something other than this mechanical rationality, either because of a market failure (for example in the case of a natural monopoly) or because it wants to obtain more than the market can give ( Eg access to common goods by all, such as health, even for insolvent claimants). In this case, regulations are drawn up, ex ante intervention. The regulation is adequate if it encourages economic agents to adopt behaviors that concretize the aim sought by the author of the regulatory mechanisms.

This strategic use of law then requires the necessary detour through the economic analysis of law, that is to say the analysis of law in its economic effects.

This discipline created in the United States by Ronald Coase (Nobel Prize for Economics in 1991) can be merely descriptive and reveal what economic effects the law produced. This conception, which is that of Richard Posner, makes the economic analysis of law an instrument of expertise for the political decision-maker, who can take this into account if it is necessary to modify the rules. A more radical conception of the so-called "normative economic analysis of law" is to argue that the conclusions of the analysis would oblige the decision-maker to follow it.

The issue is decisive because in the first case the law and the jurists - in particular the Legislator and the judge - still have an autonomous existence, in the second case they no longer exist, they are no more than the binding and explicit form of the "Law of the market" whose nature is a-legal.

Even in its descriptive form, economic analysis of the law is generally rejected in France in that it disregards the role of the law in that it carries moral values. It is in reality to ignore its merely descriptive, instructive and useful function, and the fact that it opens instead the amplitude of the rational choice offered to political decision-makers. Moreover, regulation is not only a technical discipline, it is also a political and philosophical issue. Descriptive economic analysis is more appropriate to it than normative economic analysis of the law, which claims to vassalize or even destroy other disciplines, which are substantially unknown.

April 2, 2020

JoRC

Dec. 1, 2019

Breaking news

France

http://www.amf-france.org/

17, place de la Bourse - 75082 Paris Cedex 02, France
+331 53 45 60 00 

Updated: July 4, 2011 (Initial publication: Jan. 7, 2010)

I. Isolated Articles

This article will be printed soon in a book ouvrage of collection "Droit et Economie" de LGDJ (Lextenso édition), CONCURRENCE, SANTE PUBLIQUE, INNOVATION ET MEDICAMENT

Sept. 2, 2015

Sectorial Analysis

Passenger transport markets in Europe have been, and continue to be, liberalised across jurisdictions and sectors.

Since July 2015, passenger coach operators in France have been allowed to operate without regulation on longer routes (over 100km). For shorter routes, ARAFER, the French regulator for rail and roads, will test whether the coach service is likely to threaten the viability of the public rail service offered by SNCF on the same route. What changes could this reform bring, and how might the economic test be applied?

Updated: Aug. 28, 2012 (Initial publication: Aug. 21, 2012)

Breaking news

We know the importance of the credit mortgage c in the United States and the place of its failure in the financial crisis of 2008 and those that erupted. The refinancing market of the real estate loans is held by three operators, including Fannie Mae and Freddie Mac. This market is regulated and overseen by the Federal Housing Agency (FHFA). This agency has the power to adjust as needed to lower the principal amount of mortgage debt if market value of purchased assets decline also. But he Federal Housing Finance Agency (FHFA) sought for this purpose by the same firms of refinancing acting at the request of the Government, refused to allow such an adjustment. On July 31, 2012, the Secretary of the Treasury of the United States is expressed "concern" of such refusal, which risk to distressed companies of refinancing of mortgages, including the rescue has already cost so much at the first time.