Search results (22 cards)

Updated: June 3, 2010 (Initial publication: May 5, 2010)

Translated Summaries

Updated: Jan. 3, 2012 (Initial publication: Sept. 19, 2011)

Translated Summaries

Updated: Jan. 10, 2012 (Initial publication: March 9, 2011)

Authors

Olivier Fréget is a partner at Allen & Overy Paris heading the Paris EU & Competition team. He hold a post graduate degree in Private International Law and in International Business Transactions (University of Paris I) and a degree in Economics and International Relations (ILERI). Olivier has specialised in EU and competition law since the very beginning of his career in 1990

Updated: July 21, 2010 (Initial publication: April 8, 2010)

Books

This collective work describes the contours of French, European, and International healthcare regulation, and explores past, present, and future evolutions and tendencies in this sector. Original French title: Annales de la régulation, 2009, volume 2, sous la direction de Thierry Revet et Laurent Vidal, collection Bibliothèque de l'Institut de Recherche Juridique de la Sorbonne (IRJS) – André Tunc. (LGDJ)

Updated: April 4, 2012 (Initial publication: Feb. 8, 2012)

Sectorial Analysis

Translated summaries

The translated summaries are done by the Editors and not by the Authors.


ENGLISH

On November 28th, 2011, the Conseil d’Etat (French Council of State) ruled that the ban on GMOs established by several ministerial decrees in December 2007 and February 2008 is not valid. The main reason for this decision is the lack of sufficient proof given by the French government that GMOs represent a high threat for public health or the environment. Yet, the French Ministers of Agriculture and Environment declared on January 13th, 2012, that the same probition will be adopted.


FRENCH

Le 28 novembre 2011, le Conseil d’Etat, a décidé que l’interdiction des OGM, établie par plusieurs décrets ministériels et adoptée en décembre 2007 et février 2008, était nulle. La principale raison de cette décision est le manque de preuves suffisantes apportées par le Gouvernement français en ce que les OGM représenteraient un grand danger pour la santé publique ou pour l’environnement. Pourtant, le ministère français de l’agriculture et de l’environnement a déclaré le 13 janvier 2011 que l’interdiction sera adoptée de nouveau.




ITALIAN

Il 28 novembre 2011, il Conseil d’Etat (il Consiglio di Stato francese) ha deciso che il divieto di OGM contenuto in diversi decreti ministeriali del Dicembre 2007 e Febbraio 2008 non è valido. La ragione principale di tale decisione è l’assenza di prove fornite dal Governo francese che gli OGM costituiscano un rischio importante per la salute pubblica o l’ambiente. Ciononostante, il 13 gennaio 2012, il Ministro francese dell’Ambiente e dell’Agricoltura, che lo stesso divieto sarà adottato



ARABIC


 28 نوفمبر 2011، قرر مجلس الدولة، أن الحظر المفروض على الكائنات المعدلة وراثيا*، التي وضعتها الوزارة في عدة مراسيم والتي اعتمدت في ديسمبر 2007 وفبراير 2008، كانت صفرا. السَّبب الرئيسي وراء هذا القرار هو عدم وجود ما يكفي من الأدلة التي أدخلتها الحكومة الفرنسية أن الكائنات المعدلة وراثيا* تشكل خطرا كبيرا على الصحة العامة أو البيئة. ومع ذلك، قالت وزارة الزراعة الفرنسية والبيئة 13 جافني 2011 أنه سيتم حظر يعاد تمثيلها..

*OGM : كائنات المعدلة وراثيا



...........

Other translations forthcoming.

Updated: Oct. 7, 2011 (Initial publication: March 9, 2011)

Authors

Fleur Herrenschmidt is Counsel in the EU Competition department at Allen & Overy Paris. She has a post graduate degree in European Law (College of Europe) and in European Legal Studies (University of Paris X) and an LL.M. from the London School of Economics. (...)

Updated: April 12, 2010 (Initial publication: April 8, 2010)

Books

This collective work describes the contours of French, European, and International healthcare regulation, and explores past, present, and future evolutions and tendencies in this sector. Original French title: Annales de la régulation, 2009, volume 2, sous la direction de Thierry Revet et Laurent Vidal, collection Bibliothèque de l'Institut de Recherche Juridique de la Sorbonne (IRJS) – André Tunc. (LGDJ)

France

113 rue de Grenelle 75007 PARIS FRANCE Tél. : +33 (0)1 42 75 53 00 Fax : +33 (0)1 42 75 51 27 - RER C : stations « Musée d’Orsay » or « Invalides » - Subway : n° 8 - station « Invalides », or n° 12 - station « Solférino , or n° 13 - stations « Varenne » ou « Invalides » - Bus : n° 63 : station « Solférino - Bellechasse » or n° 69 : station «Bourgogne »

Updated: July 4, 2011 (Initial publication: Jan. 7, 2010)

I. Isolated Articles

This article will be printed soon in a book ouvrage of collection "Droit et Economie" de LGDJ (Lextenso édition), CONCURRENCE, SANTE PUBLIQUE, INNOVATION ET MEDICAMENT

Updated: Oct. 7, 2011 (Initial publication: Dec. 25, 2010)

Authors

Marie-Anne Frison-Roche, agrégée des facultés de droit and Docteur d'Etat, has held the position of Tenured Professor at the Institut d'Etudes Politiques de Paris (Sciences Po). (...)