www.thejournalofregulation.com/spip.php?article716
Translated Summaries
ENGLISH
In Les 100 mots de la régulation (“Regulation in 100 Words”), Marie-Anne Frison-Roche clearly and pedagogically identifies and defines the vocabulary of regulation by making sure, from the introduction, to firmly distinguish between regulation and rule making. Regulation is the maintenance of various balances between principles, rules, and economic and social realities. Rule making is the translation of a collective will emanating from lawmakers or judges, be they national, European, or international.
Access - Accountability - Agriculture - Common good - Competition - Coordination - Dictionary - Europe - Financial market - Financial regulation - Government - Independence - Internet - Interpretation - Jurisdiction - Law maker - Liberty - Parliament - Philosophy - Power - Regulated industry - Regulatory law - Regulator *
* In The Journal of Regulation, these keywords are done by the Editor and not by the Author.
______________________________________________________
FRENCH
Dans Les 100 mots de la régulation, Marie-Anne Frison-Roche, identifie et définit avec clarté et pédagogie le vocabulaire de la régulation, en prenant soin dès son introduction de bien distinguer régulation et réglementation. A la régulation, la gestion des équilibres entre principes, règles et réalités économiques et sociales. A la réglementation, la traduction d’une volonté collective émanant du législateur ou du juge, qu’ils soient nationaux, européens ou internationaux.
_____________________________________________________
ITALIAN
Relazione tematica (Libri): Les 100 Mots de la Régulation (I 100 vocaboli della Regolazione)
In Les 100 mots de la régulation (“I 100 vocaboli della Regolazione”), Marie-Anne Frison-Roche, in modo chiaro e preciso, identifica e definisce i vocaboli in materia di regolazione assicurandosi, sin dall’introduzione, di far capire la distinzione tra la regolazione e la regolamentazione. La regolazione consiste nel mantenere in equilibrio i diversi principi, le regole e le realtà economiche e sociali. La regolamentazione è il risultato dell’emanazione della volontà collettiva attraverso il legislatore o l’organo giudiziario, a livello nazionale, europeo o internazionale.
Accesso – Agricultura – Bene Comune – Concorrenza – Coordinazione – Dizionario – Europa– Giurisdizione – Governo – Indipendenza – Industria oggetto di regolazione - Internet – Interpretazione – Legislatore – Libertà –Filosofia – Potere - Mercato finanziario – Parlamento –– Regolatore – Regolazione finanziaria - Responsabilità*
* In The Journal of Regulation, le parole chiave sono responsabilità dell’Editore e non dall’Autore.
_____________________________________________________
SPANISH
Informe bibliográfico (Libro): Las 100 palabras de la regulación (“Regulation in 100 words”).
En Las 100 palabras de la regulación (“Regulation in 100 words”), Marie-Anne Frison-Roche claramente y pedagógicamente identifica y define el vocabulario de la regulación al asegurarse, desde la introducción, de firmemente distinguir entre la regulación y la fijación de reglas. Regulación es el mantenimiento de varios equilibrios entre principios, reglas y realidades sociales y económicas. La fijaciónn de reglas, por lo contrario, es la traducción de una voluntad colectiva derivada de legisladores o jueces, lo nacional, lo Europeo o lo internacional.
______________________________________________________
PORTUGUESE
Informe temático (Livro): Les 100 mots de la Régulation (As 100 palavras da Regulação)
Em Les 100 mots de la régulation (“As 100 palavras da Regulação”), Marie-Anne Frison-Roche identifica, de maneira clara e pedagógica, o vocabulário da regulação tomando o cuidado, desde a introdução, de distinguir claramente regulação de produção de normas. Regulação é a manutenção de várias balanças entre princípios, regras e realidades sociais. Produção de normas é a expressão de uma vontade coletiva de legisladores ou juízes, sejam eles nacionais, europeus ou internacionais.
Aceso – Prestação de contas – Agricultura – Bem comum – Concorrência – Coordenação – Dicionário – Europa – Mercado financeiro – Regulação financeira – Governo – Independência – Internet – Interpretação – Jurisdição – Legislador – Liberdade – Parlamento – Filosofia – Poder – Industria regulatória – Direito da regulação – Regulador.*
* Em The Journal of Regulation, estas palavras-chave são fornecidas pelo Editor e não pelo Autor.
.....................
Other translations forthcoming.
your comment